摘要:根据日本政府的某个调查,对攻读日语专业修士的留学生的毕业论文进行了纠错,最后显示出过半的错误均为日语N4,N3的语法,特别是极为容易混淆的助词,甚至在某些学生的论文中,助词误用高达上百处。
相信在本次日语能力考试之后,一定有不少的小伙伴对过答案之后发现自己其实已经通过了N1考试,那么接下来之后该做些什么呢,一下子好像失去了学习日语的方向,接下来应该再怎么学习日语好呢,下面思润霓虹日语君就为大家整理了相关内容,一起来看看吧!
今天来给大家聊一聊,N1往后还能怎样学习日语。
回归基础
根据日本政府的某个调查,对攻读日语专业修士的留学生的毕业论文进行了纠错,最后显示出过半的错误均为日语N4,N3的语法,特别是极为容易混淆的助词,甚至在某些学生的论文中,助词误用高达上百处。
但相反的,N1的语法错误往往仅有几处,这也因为N1语法在日常较少被用到,通过应试记忆后也相对不容易产生误用。
但也由此可见,即使是日语专业的同学,也未必可以做到基础不出错。如果想要在日语上有所突破,或是精益求精,不妨可以回归到基础部分,探究下相似的语法或是词汇之间的区别。或许你认为十分熟悉的动词变形,又或是非常基础的N3语法,可能都会在使用的时候出错。
外语学习,基础永远是最容易掉以轻心的部分。
提高口语水平
想要找工作或是升职的学习者可以选择提高自己的商务口语能力。
学习建议:
学好商务日语的前提是掌握好敬语知识,所以建议在学习以上推荐的书籍之前再去复习一下基础教材,把敬语复习扎实。商务日语考试(BJT), 在日企中有很高的认知度,也可作为留学的语言能力标准。
提高翻译技能
在练习口语的基础上,良好的翻译技能可以让你更加事半功倍。想要从事日语翻译的工作的话,有一些资格证是比较好的。
学习建议:
良好的翻译水平不是一蹴而就的,需要大量的实践和积累。刚刚考完一级完全没有翻译基础的同学建议你们去看一下《汉日翻译教程》这本书,这本书从汉译日的角度讲解了翻译能够涉及到的各种问题,翻译技巧介绍的也比较详细。另外,想要做好翻译不仅仅要对外语表达熟练掌握,更要提高自己的母语修养。
想要去日本留学
学习建议:
根据你的语言水平和学习需求,制定口语学习计划>>如何制定适合你水平和需求的日语口语提升方案。
此外无论参加留学生日语考试与否,都需要学习日语以外的知识,比如留学日语考试里面会考到数学知识,或是若去日本学习会计等专业也会需要相应专业知识,所以在提高自己日常口语的同时,不可松懈对专业知识的学习。
综上其实考过了日语能力考才算是一个开始,学习是水滴石穿的过程,大家还有很多其他的课程需要学习,希望大家不要半途而废,日语学习中存在哪些困难可以咨询思润霓虹日语小编!
部分图文来源于网络,如有侵权联系删除!
*思润承诺绝不泄露您的个人信息
在线客服小润
版权所有:思润日语-西安日语培训-西安高考日语培训-日语培训价格 | 陕ICP备18010618号
西安校区小寨中心:029-85381561 / 029-85381562
地址:西安市小寨十字国贸大厦22层
029-85381561
在线客服小润