大家都知道一般来说语言都是由主谓宾语序的语法结构构成的,中日语法有什么差别,句子结构有哪些不同,大家在学习的时候一定要学会转换思维,长难句很难无法破译怎么办?
在日译英过程中,日语君经常会注意到那些主语省略的文章。有些文章单看日语没什么别扭,可一旦翻译成英文(基本上需要有主语),就会让人对其省略现象有些在意,这是常有的事。每每此时,我都会觉得很不可思议,为何日语省略了这样多的主语,意思却还能如此通顺呢?
...て すぐに...由动词的“て”形+すぐに,表示一件事情发生之后接下来马上另一件事情,两者发生时间非常接近。例:おきて、すぐに顔を洗う。起床后马上洗脸。 彼がきて、直知らせてくれ。他若来了马上告诉我。
其实很多同学学习日语觉得难是因为语法不能很好地掌握,大家一定要多练习和运用,不要担心出错要尝试自己造句,让老师去给你修改,不断地练习前进是学习的最好办法。
大家都清楚距离7月的日语能力考试还有不到两个月的时间,大家在这段时间内紧张地复习备考之余,也要考虑复习的方式方法,无论参加什么考试,刷真题都是考前必须的
在日语能力考试中,除了会考一些常见的词汇语法知识,还会考一些常见的外来语,那么究竟什么是外来语呢?一般是指从其他语言借用过来的词语,从其他国家借用的语言一般会使用片假名来表记。
当谓语表示向某一地点移动的动词时,用表示场所的名词接助词“ヘ”来表示其移动的方向。
~ともなく/ともなしに无意间…テレビを見るともなく見ていたら、友達の顔が映ったので、びっくりした。
社長としたところで、社員の利益を無視してその計画を進められないだろう。即使是社长,无视员工的利益也不能推进这个计划吧。
缩略语,是词语原本词形的一部分,虽然有的缩略语省略了大部分内容,但意思一般不变。因为可以用更短的词形表达相同的意思,所以有利于迅速有效地进行信息传达。
*思润承诺绝不泄露您的个人信息
在线客服小润
版权所有:思润日语-西安日语培训-西安高考日语培训-日语培训价格 | 陕ICP备18010618号
西安校区小寨中心:029-85381561 / 029-85381562
地址:西安市小寨十字国贸大厦22层
029-85381561
在线客服小润