摘要:众所周知日语中的汉字一般可以分为“训读”和“音读”。所谓训读就是用汉字表达含义,而用日语发音来读。比如“山”读成(やま)就是训读。而音读则是不仅用汉字表义,并且发音也模仿了当时的汉语发音。比如散歩(さんぽ)。
目前选择日语高考的学生越来越多,那么大家最晚也是在高一就开始学习日语了,刚开始学习日语,都是从50音图开始的,所以发音至关重要,为帮助大家学习进步,今天思润霓虹日语网就来为大家详细介绍一下日语的发音小知识,一起来看看吧!
众所周知日语中的汉字一般可以分为“训读”和“音读”。所谓训读就是用汉字表达含义,而用日语发音来读。比如“山”读成(やま)就是训读。而音读则是不仅用汉字表义,并且发音也模仿了当时的汉语发音。比如散歩(さんぽ)。
但是学习者会发现即使是音读,也可能出现几个读音。比如“人”的音读有“にん”,“じん”,一般认为前者是吴音,后者是汉音。
其实,即使是音读由于传入日本的年代和地区不同,音读又大致分为吴音,汉音,唐音和惯用音。
吴音吴音:确切的传入时期不明,大约是5世纪~6世纪中叶。由中国南部,长江下游地区经由朝鲜半岛传入的读音。比如一般“男女”音读为“だんじょ”而吴音读作“なんにょ”。又如“修行”念成“しゅぎょう”,“兄弟”读成“きょうだい”都是吴音。
汉音汉音:主要由遣唐使以及来到日本的中国人传入,是以隋唐时期的洛阳,长安等地的发音为基础。又被称为“正音”,多为官府和学者使用。比如“別人”读成“べつじん”,“文章”读成“ぶんしょう”。现代日语中汉音的单词最多,约占音读单词的45%。
唐音唐音:从平安中期至江户时代传到日本的发音,(11世纪~17世纪)主要由平安时代的商人和镰仓时期的僧侣传入。主要是唐朝末期至宋元初期,所以也被称为“宋音“,还包括部分清代的一些发音。发音多为江南浙江的地方读音。比如“饅頭”读音为“まんじゅう”就是依照浙江方言。且多用于与宗教相关的部分,尤其是禅宗。另外茶道和武士道里唐音也占一部分。目前唐音仅占所有音读类单词的1.5%。
惯用音惯用音:不同于以上任何一种读音的发音。主要是由于误读而作为习惯而固定下来的读音。比如“耗”原来应念成“こう”目前多读为“もう“。而后者就是惯用音。又如”攪乱“应读成”こうらん“。但一般现在都念成”かくらん“,而后者就是惯用音。目前惯用音占所有音读类单词的10%强。
综上所述,这里小编简单为大家抛砖引玉,希望能引发大家的思考,帮助大家学习进步,引起对日语的学习兴趣。
*思润承诺绝不泄露您的个人信息
在线客服小润
版权所有:思润日语-西安日语培训-西安高考日语培训-日语培训价格 | 陕ICP备18010618号
西安校区小寨中心:029-85381561 / 029-85381562
地址:西安市小寨十字国贸大厦22层
029-85381561
在线客服小润