摘要:君(きみ):较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。还有《灌篮高手》主题曲,《君が好きだと叫びたい》(想要大声说我爱你) 需要强调的是,きみ的日语汉字是“君”,它还有一个意思是“国君、帝王、主人”。如:日本国歌,君が代(きみがよ君之代)。当代一般指“天皇在位的时期”
日语中人称代词的说法有好几种,在不同的场所使用时说法都不同,敬语的时候也要分场合场景,那么场合不同就要变化,用错了就不自然会让人觉得不太舒服,今天思润小编给大家整理了一下在日本关于日语人称代词的全部用法,和小编一起来看一下吧。
第一人称:“我”
私(わたし):一般男性女性都可以用,也是使用最广泛的,一般的礼貌用语,翻译为“我”
あたし:女性用语。(男生一定不要用这个,不然就有伪娘的感觉)
わたくし:自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。在政界人物的谈话中常能听到。
僕(ぼく):男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合。 也是比较普遍的男性用语。
俺(おれ):男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间。
わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上.
わい:现代日语中为老年男性用语。
我(われ):一般用われわれ来称呼自己这一方.比如谈判。
わて:大阪方言。
我が(わが):我,我们的意思。正式的感觉。我が国。
うち:娇柔的女性常用的自称。
こっち:我方,指自己。
おいら:俺、俺们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。(是おれ的少年版,一般用于十多岁的男孩子)
拙者(せっしゃ):古朴的味道,浪客剑心也用的。そなたより、拙者のほうがずっとずっと美しいわ。
余(よ):书面语,我。男性用语,用于正式场合或略带有妄自尊大的口气。
第二人称:“你”
あなた:相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用
あんた:あなた的音变,较随便(多为女性用)。
君(きみ):较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。还有《灌篮高手》主题曲,《君が好きだと叫びたい》(想要大声说我爱你) 需要强调的是,きみ的日语汉字是“君”,它还有一个意思是“国君、帝王、主人”。如:日本国歌,君が代(きみがよ君之代)。当代一般指“天皇在位的时期”
お前(おまえ):不太礼貌了,相当亲密的朋友间用。
貴様(きさま):已经有点生气了。“你小子!”的意思(这个词,主要是用在要打架或火拼时)
己(おのれ):更加粗鲁,有点骂人的味道了,樱花老师对阿当用
てめー:吵架了,吵架时用的。
汝(なんじ):你,古语咒语中常用。
お主(おぬし):男女都用,用于同等身份的人之间。
第三人称“他(她)”
彼(かれ):他。男友是彼氏(かれし)。
彼女(かのじょ):她,或指女友(注意:日语中かれ用得不多,一般汉语用他她的场合日语一般都用 あの人、あの男、あの女、あの子等,或直接说名字)
其他
さん:最普通的后缀,用在什么地方都可以.比如同事之间。
君(くん):亲密的说法,或上司对属下。
様(さま):尊敬的说法,对顾客的称呼等。
殿(どの):尊敬的说法,信里也用,比如本公司内部信件。殿(どの)可以翻译成“先生”,很尊敬。如:社长殿
ちゃん:可爱的说法,对于小孩子,或年轻女孩.有时对于年轻男孩也可以用,表示相当亲密的关系。
以上就是小编收集到的日语人称代词的所有用法啦,大家可一定要根据场合和氛围去选择和使用相应的人称代词,更多资讯请关注思润霓虹日语网!
*思润承诺绝不泄露您的个人信息
在线客服小润
版权所有:思润日语-西安日语培训-西安高考日语培训-日语培训价格 | 陕ICP备18010618号
西安校区小寨中心:029-85381561 / 029-85381562
地址:西安市小寨十字国贸大厦22层
029-85381561
在线客服小润